Contents
昨日勢いで買いかけたポケトークW
先日ご新規のお客様で香港から日本に来た学生さんが来店してくれました。
彼はまだ日本語はあまり話せない。
お互い英語でやり取りなんですけど、僕英文で見て少し意味わかってもこっちから言えないですよね。
と、いうか美容言葉って特殊すぎて英語に仕方がわからなかった……
例えば先日は
- 【don’t cut is it】
と聞かれまぁ単純にここは切るか切かれて切らないでほしいみたいな感じだったんですよ。
で、理由がそこの頭皮に大きなイボみたいなのあるからそれを見せたくないんだと思います。
で、ここで日本語なら理由分かって見えないようにするとかいうんですけど
英語で
-
【イボ見えないぐらいの長さにして少し軽さ入れときます?】
とか言えない!
僕にできるのはどこから来たのか?とか
学生?とか
最後髪型これでいい?
とか簡単な会話……
もうね言葉話せないから勢いでこれポチりかけました。
翻訳機能のポケトーク。
レビュー見たら英語とか中国語結構いけるので本当買おうかな……
それか中国語でも習いに行くかな……
去年の買い付けでも思ったけど本当言葉って大事…
Check
そういえばまもなく今回の海外買い付けのヘアアクセ、ピアス等が入りますのでそちらは楽しみにしておいてください。
LINEでのご質問、ネット予約、出勤状況はこちらからどうぞ
各SNSアカウントはこちら
&COシャンプー・ヘアアクセ等はBASEでも買えるようになりました
〒537-0013 大阪府大阪市東成区大今里南1-1-19小山今里ビル1F
お店の公式アプリできました。こちらから予約等もできますので、是非ダウンロードしてみてください。
Androidアプリはこちら
スタッフ募集しております。
お問い合わせはお電話 06-6977-0832
またはLINE@からもご質問承ってます。
ご来店前のカルテの事前登録が時短でオススメ!